An enraged killer strikes down 26-year-old Alexandra Ducsay, an aspiring entertainer with a big heart and a blossoming career; slain inside her family's Connecticut home, her attacker uses her own dance trophy to bludgeon her to death. See more. Crime. Series Info. Determined investigators must piece together the final hours of a victim's life to reconstruct the timeline, unlock the motive, and ultimately close in on the killer. Fri, Dec 16, 2022 60 mins. Successful holistic doctor Teresa Sievers looks forward to a TV career on the horizon until someone bludgeons her to death in her Florida home. A random tip from an out Stream and watch the anime My One-Hit Kill Sister on Crunchyroll. Asahi loves the idea of magical fantasy worlds. And somehow, he’s transported to one! He’s eager to explore and use his new A Time to Kill: Directed by Nikos Grammatikos. With Giorgos Giannopoulos, Akis Sakellariou, Betty Livanou, Minas Hatzisavvas. Two friends, former shooting champions get involved with the world of professional assassins. A Time to Kill‘s script (written by Akiva Goldsman) stays true to John Grisham’s emphasis on potboiler plot and characters, but while Schumacher did a dandy job bringing The Client to the . {"id":"114569","linkUrl":"/film/A+Time+to+Kill-1954-114569","alt":"A Time to Kill"}Ten film nie ma jeszcze zarysu fabuły. {"tv":"/film/A+Time+to+Kill-1954-114569/tv","cinema":"/film/A+Time+to+Kill-1954-114569/showtimes/_cityName_"} {"linkA":"#unkown-link--stayAtHomePage--?ref=promo_stayAtHomeA","linkB":"#unkown-link--stayAtHomePage--?ref=promo_stayAtHomeB"} Na razie nikt nie dodał opisu do tego filmu. Możesz być pierwszy! Dodaj opis filmuNa razie nikt nie dodał wątku na forum tego swoich sił i podziel się być pierwszy! Dodaj wątek na forum A Time to Kill (film) tłumaczenia A Time to Kill Dodaj Czas zabijania en A Time to Kill (film) 3 A time to kill and a time to heal; 3 czas zabijania i czas leczenia, jw2019 But there is a time to kill, and a place to use every weapon at our disposal. Jednak nadchodzi czas zabijania, kiedy trzeba skorzystać z każdej dostępnej broni. Literature A time to love, a time to hate a time to kill. Czas na miłość, czas na nienawiść, czas na zabijanie. A time to kill, and a time to heal. Czas zabijania i czas uleczenia... A time to kill, and a time to heal. Czas zabijania i czas uzdrawiania. A time to kill and a time to heal. Czas zabijania i czas leczenia. Literature There's a time to kill things and a time to let them thrive. Wszystko ma swój czas, można zabijać, ale trzeba też pozwolić się rozwinąć. A time to kill and a time to heal... a time to tear down and a time to build... are you okay? opensubtitles2 Just under two hours to go now; a little time to kill . . . Zostały jeszcze niecałe dwie godziny, więc trzeba jakoś ten czas zabić... Literature Since she had a little time to kill, she decided to take a walk to help with her hangover. Ponieważ miała jeszcze trochę czasu, postanowiła pospacerować, żeby podleczyć kaca. Literature It takes a hell of a lot less time to kill a man. Zabicie człowieka zajmuje o wiele mniej czasu. She's remembering the war, and those killed by it, at the time or later; sometimes wars take a long time to kill people. Wspomina wojnę, poległych w tamtym okresie i później; czasami wojnom potrzeba dużo czasu, by zabijać ludzi. Literature Or rather, Leo had taken a long time to kill him. A raczej to Leo nie śpieszył się z zabiciem go. Literature Why travel all this way, risk your life a thousand times, all to kill a single man?’ Dlaczego przebyłeś całą tę drogę, tysiąckroć ryzykowałeś własne życie, a wszystko po to, by zabić jednego człowieka? Literature Got a little time to kill. Mamy trochę czasu do zabicia. I have a little time to kill before I meet Savannah Turner to plan our Thanksgiving feast.” Mam trochę wolnego czasu przed spotkaniem z Savannah Turner i planowaniem naszej uczty z okazji Święta Dziękczynienia Literature Now, we still have a little time to kill—the bank closes at midday on Saturdays, after all. No dobra, mamy jeszcze trochę czasu - w soboty bank zamykają w południe. Literature It took a long time to kill five hundred people, and the executions were still ongoing. Zabicie pięciuset osób zajmowało sporo czasu, więc transmisja nadal trwała. Literature You did a long time to kill him. Nie spieszyłeś się, nie? Zabiłeś go? It had taken a long time to kill the dancer. Zabicie tancerki zajęło dużo czasu. Literature They took a long time to kill my parents. Długo trwało, nim moi rodzice umarli. Literature Besides, it'd take a long time to kill him. Zabicie go zajęłoby nam zbyt dużo czasu. Świetnie sobie radzisz. He had sworn a thousand times to kill her, of course, if he ever saw her again. Tysiąckrotnie ślubował, że zabije ją przy kolejnym spotkaniu. Literature Even Nahaz demons are going to need a lot of time to kill that many people.’ Nawet demony Nahaza będą potrzebować sporo czasu na zabicie tylu ludzi Literature Najpopularniejsze zapytania: 1K, ~2K, ~3K, ~4K, ~5K, ~5-10K, ~10-20K, ~20-50K, ~50-100K, ~100k-200K, ~200-500K, ~1M ★★★★☆Ocena : z 10 na podstawie 9863 głosyWięcej informacjiCzas trwania: 136 minutRozmiar wideo : 865 MegaByteTłumaczenie : Limburgijski (li-LI) - Polski (pl-PL)Wymiary : FLV 1080p HDTVA Time for Killing – Luksemburskie filmy z 1943 roku w reżyserii Joziah Aukse SitaTwórca: Venera LayaalBudżet: 202 784 728 USDPrzychody brutto: 271 295 222 USDKostiumy: Kathlyn ZartashaGatunek: Fantastyka NaukowaJęzyk: heheMuzyka: Onome JacoboReżyseria: Riyana Kalem, Tiyara LiviuScenografia: Isobela Youcef[CDA] A Time for Killing 1967 Online Lektor PLGatunki / Słowa kluczowe : Western, spłata, kolekcjonerGłówne role: Willia Tomos,Valentine GurjyotAktorzy : Delores Isolde, Shanita Madilyn, Aleenah AdeoluMontaż: Nessa ShericaScenariusz: Corran MarjiaDystrybutor: LaughStashTV, RatPac EntertainmentKraj produkcji: BotswanaProdukcja: Pete LenoxRok produkcji: 16 maj 1922Wytwórnia: Paramount PicturesZobacz takżeA Time To Kill 1996 CDA ~ Kill1996 Odblokuj dostęp do 8045 filmów i seriali premium od oficjalnych dystrybutorówCzas zabijania 1996 Filmweb ~ Czas zabijania 1996 A Time to Kill Czarnoskóry Carl Lee zabija gwałcicieli swojej córki Staje przed białą ławą przysięgłych na głębokim Południu USA gdzie nadal działa Ku TO KILL TIME Tłumaczenie na polski ~ Przykłady użycia to kill time po polsku Poniższe tłumaczenia pochodzą z zewnętrznych źródeł i mogą być niedokładne nie jest odpowiedzialne za ich brzmienie English a time to kill and a time to heal a time to break down and a time to build Metallica Killing Time tekst i tłumaczenie piosenki na ~ Killing time your lifes on the line Killing time your turn to kill Killing time whatd ya say Killing time ah killing time Ingenuity needed to keep us alive No time for cowardice kill survive Like a killer kid with a switchblade knife Nasty word hell take your life The silence is over the attack again The killing hatred drive me Killing Time PC ~ Killing Time jest strzelaniną FPP stworzoną przez 3DO Company Produkcja zadebiutowała w 1995 roku na konsoli 3DO Interactive Multiplayer z kolei premiera edycji przeznaczonej na komputery Killing Time Strona główna Facebook ~ Killing Time Walencja 4184 osoby lubią to · 19 osób mówi o tym · 6526 użytkowników tu było Entrada libreHarrison Ford – Wikipedia wolna encyklopedia ~ W końcu zagrał postać porucznika Shaffera w westernie Rogera Cormana Czas zabijania A Time for Killing 1967 z George’em Hamiltonem i Glennem Fordem w rolach głównych gdzie został wymieniony jako „Harrison J Ford” ale „J” nie oznaczało drugiego imienia Dodano je by uniknąć pomyłki z aktorem niemych filmów o tym samym Gra Time to Kill Graj online na ~ Time to Kill is run and gun game with a fun bullet time effect Your mission is to chop down all the stickmen The game features many firearms and weapons to choose from and the physics makes for a entertaining shooter gameZabójczy widok 1985 Filmweb ~ Zabójczy widok 1985 A View to a Kill Agent 007 musi zmierzyć się z Maxem Zorinem efektem nazistowskich eksperymentów genetycznychMax Baer Jr – Wikipedia wolna encyklopedia ~ Po występie w serialach Vacation Playhouse i Love American Style zagrał postać sierżanta Luthera Liskella w westernie Rogera Cormana Czas zabijania A Time for Killing 1967 z udziałem Glenna Forda Harrisona Forda George’a Hamiltona i Todda Armstronga Directed by Joel Schumacher Writing Credits (WGA) John Grisham ... (novel) Akiva Goldsman ... (screenplay) Cast (in credits order) verified as complete Matthew McConaughey ... Jake Tyler Brigance Sandra Bullock ... Ellen Roark Samuel L. Jackson ... Carl Lee Hailey Kevin Spacey ... Rufus Buckley Patrick McGoohan ... Judge Omar Noose Ashley Judd ... Carla Brigance Tonea Stewart ... Gwen Hailey RaéVen Kelly ... Tonya Hailey (as RaéVen Larrymore Kelly) Darrin Mitchell ... Skip Hailey LaConte McGrew ... Slim Hailey Devin Lloyd ... Willie Hailey John Diehl ... Tim Nunley Chris Cooper ... Deputy Dwayne Powell Looney Nicky Katt ... Billy Ray Cobb Doug Hutchison ... James Louis 'Pete' Willard Kurtwood Smith ... Stump Sisson Tim Parati ... Winston Mark W. Johnson ... Deputy Willie Hastings (as Mark Whitman Johnson) Beth Grant ... Cora Mae Cobb Joe Seneca ... Reverend Isaiah Street Anthony Heald ... Dr. Wilbert Rodeheaver Thomas Merdis ... Reverend Ollie Agee Alexandra Kyle ... Hannah Brigance Terry Loughlin ... Jury Foreman Andy Stahl ... Reluctant Male Juror Joe Bullen ... Joe Frank Perryman Lorraine Middleton ... Blonde Woman Juror Graham Timbes ... Male Juror Jonathan Hadary ... Norman Reinfield Benjamin Mouton ... Klan Bomber Byron Jennings ... Brent Musgrove Patrick Sutton ... Militant Teenager Greg Lauren ... Taylor Danny Nelson ... Bud Twitty Mike Pniewski ... Deputy Tatum Elizabeth Omilami ... Woman Angry at Klan Lukas Cain ... Looney's Son Stacy Rae Toyon ... Looney's Wife Wayne Dehart ... Claude (as Wayne deHart) Helen E. Floyd ... Waitress at Claude's David Brian Williams ... Customer at Claude's Octavia Spencer ... Roark's Nurse Rebecca Koon ... Dell James M. Crumley Jr. ... Guardsman Mackenvale Jim Ritchie ... Tom Hardy Perry Ritchie ... Sarah Hardy Mike McLaren ... Administrator at Whitfield Tim Monich ... Reverend Fink (as Timothy F. Monich) Leonard L. Thomas ... Man in Lumberyard (as Leonard Thomas) Brance H. Beamon ... Fisherman Tommy McCullough ... Old Fisherman Ryk St. Vincent ... Deputy Bettina Rose ... Evelyn (Buckley's Secretary) Linda Calvin Johnson ... Sugar Terrance Freeman ... Court Deputy Alice Julius-Scott ... Woman William Truly Jr. ... Man #1 (as Dr. William Truly Jr.) Walter L. Hutchins ... Man #2 Jerry Hunt ... John (the Electrical Company Worker) Howard Ballou ... Reporter #1 with Hastings Todd Demers ... Reporter #1 with Jake Stephanie Strickland ... Stephanie (Reporter #1 with Buckley) Kim Hendrix ... Kim (Reporter #2 with Buckley) Rob Jay ... Reporter #3 with Buckley Sherri Hilton ... Reporter #2 with Jake Steve Coulter ... Klansman Jackie Stewart ... Fire Chief Rosebud Dixon-Green ... Woman at Rally Rest of cast listed alphabetically: Sheryl Clark ... Courtroom Gallery / Shooting Spectator (uncredited) Eva Ford ... Courtroom Observer / Townsperson (uncredited) Stuart Greenwell ... Concerned Neighbor (uncredited) Justin Mabry ... Riot Scene (uncredited) Lorin Moore ... Bar Patron (uncredited) M. Emmet Walsh ... Dr. Willard Tyrell ' Bass (the Defense Psychologist) (uncredited) Robert 'Bobby Z' Zajonc ... (uncredited) Produced by William M. Elvin ... associate producer John Grisham ... producer Hunt Lowry ... producer Arnon Milchan ... producer Michael G. Nathanson ... producer (as Michael Nathanson) Music by Elliot Goldenthal Cinematography by Peter Menzies Jr. ... director of photography Film Editing by William Steinkamp Casting By Mali Finn Production Design by Larry Fulton Art Direction by Richard Toyon Set Decoration by Dorree Cooper Costume Design by Ingrid Ferrin Makeup Department Marietta Carter-Narcisse ... key makeup artist Ben Nye III ... makeup supervisor (as Ben Nye Jr.) Ramsey Scott ... additional makeup artist Robert L. Stevenson ... hair stylist Janine Thompson ... key hair stylist (as Janine Rath) Pamela S. Westmore ... makeup artist: Ms. Bullock (as Pamela Westmore) Gloria Belz ... makeup artist (uncredited) Linda Boykin-Williams ... makeup artist (uncredited) Sandy Jo Johnston ... makeup artist (uncredited) Production Management Bill Johnson ... unit production manager Second Unit Director or Assistant Director Angela Barnes ... dga trainee Alan Edmisten ... second assistant director William M. Elvin ... first assistant director Eric Oliver ... second second assistant director Darrell Woodard ... additional second assistant director Art Department Larry Clark ... paint foreman Asahel Cooper ... set dresser Francis N. 'Lucky' Costello ... stand-by painter Ronald Cox ... propmaker foreman (as Ron Cox) Kevin Coyle ... set dresser Keith P. Cunningham ... set designer Brad Einhorn ... property master Thomas Gilbert ... set dresser William C. Jones ... general foreman (as Bill Jones) Joel McKee ... assistant property master David Ronan ... on-set dresser Lee Runnels ... greens foreman John H. Samson ... construction coordinator (as John Samson) Stephen Andrew Schwartz ... lead man (as Steve Schwartz) Maya Shimoguchi ... set designer Andrew M. Siegel ... assistant property master (as Andrew Siegel) James F. Truesdale ... assistant art director David Weathers ... set dresser Lucy Weber ... painter Don W. Wegner ... set dresser (as Don Wegner) Dayton Castleman ... painter (uncredited) Jeff Cazanov ... set dresser (uncredited) Michael Denering ... scenic artist (uncredited) Robert L. Girard ... gang boss (uncredited) Mary Goodson ... set dresser (uncredited) Dave Kelsey ... sign writer (uncredited) Jeffrey McMahon ... construction foreman (uncredited) Gary Metzen ... construction (uncredited) Michael W. Moore ... prop maker (uncredited) Michael A. Wells ... propmaker (uncredited) Frank White ... welding foreman (uncredited) Daniel Williams ... painter (uncredited) Sound Department Robert Bradshaw ... dialogue editor (as Bob Bradshaw) Gordon Davidson ... dialogue editor Zack Davis ... adr editor Joe Divitale ... sound effects editor (as Joseph DiVitale) Joe Dorn ... adr editor Gordon Ecker ... sound effects editor Shawn Egan ... assistant adr editor John Michael Fanaris ... sound effects coordinator Carl Fischer ... boom operator Fisher ... cable person Steven Gerrior ... assistant sound editor Petur Hliddal ... sound mixer Hilda Hodges ... foley artist Adam Jenkins ... re-recording mixer Chris Jenkins ... re-recording mixer David Kern ... dialogue editor Mary Jo Lang ... foley mixer Lee Lemont ... foley editor (as Lee Lamont) Chet Leonard ... sound playback (as D. Chet Leonard) John Leveque ... supervising sound editor Kimberly Ellen Lowe ... dialogue editor (as Kimberly Lowe Voigt) Steve Mann ... sound effects editor Blake Marion ... sound effects coordinator Lori Martino ... adr editor Gary Mundheim ... foley editor Piero Mura ... foley editor John Roesch ... foley artist Mark Smith ... re-recording mixer Fred Stafford ... supervising adr editor Bruce Stambler ... dialogue editor Shawn Sykora ... supervising foley editor Roland N. Thai ... sound designer (as Roland Thai) Donald L. Warner Jr. ... sound effects editor Bernard Weiser ... sound effects editor Steven D. Williams ... foley editor John Soukup ... sound transfer (uncredited) Special Effects by Dominik Dugandzic ... special effects Steve Galich ... special effects coordinator Howard Allen Richardson ... special effects Ray Svedin ... special effects Scott Mobley ... special effects technician (uncredited) Steve Wolf ... special effects assistant (uncredited) Visual Effects by Andrew Adamson ... visual effects supervisor Don Lee ... digital compositor Liz Radley ... video and computer graphics supervisor (as Elizabeth Radley) Earl Wiggins ... aerial rigging coordinator (uncredited) Stunts Lance Gilbert ... stunts Mickey Gilbert ... stunt coordinator Troy Gilbert ... stunts David Barrett ... stunts (uncredited) Matt Byrne ... utility stunts (uncredited) Christian J. Fletcher ... stunt double (uncredited) / stunts (uncredited) Hollis Hill ... stunts (uncredited) Carlton Holder ... stunts (uncredited) Lee Waddell ... stunts (uncredited) Eddie L. Watkins ... stunts (uncredited) Camera and Electrical Department Tom Anderson ... assistant chief lighting technician Chuck Brown ... dolly grip (as Charles Brown) Chris Centrella ... key grip Randy Feemster ... camera operator: "b" camera Douglas S. Holgate ... aerial first assistant camera (as Doug Holgate) Dean M. King ... best boy grip (as Dean King) Jeff Kluttz ... rigging key grip Dennis J. Lootens ... rigging gaffer (as Dennis 'DJ' Lootens) Christine M. Loss ... still photographer (as Christine Loss) Bill McConnell Jr. ... second assistant camera: "b" camera William McConnell ... first assistant camera: "b" camera (as Bill McConnell) Richard Mosier ... first assistant camera Kevin Murphy ... gaffer Jacqueline J. Nivens ... second assistant camera Robert Presley ... camera operator: "a" camera / steadicam operator Suzanne Trucks ... camera loader Martin Weight ... video assist operator Kenneth Estes ... video playback operator (uncredited) Oscar Gomez ... best boy rigging grip (uncredited) Michelle Madison ... additional second assistant camera (uncredited) John T. Martin ... rigging key grip (uncredited) Hugh McCallum ... grip (uncredited) Rex Anson Rhorer ... rigging grip (uncredited) Eric Wycoff ... lighting technician (uncredited) Casting Department Shirley Fulton Crumley ... extras casting (as Shirley Cramley) Jo Doster ... local casting Regina Romain ... casting associate Emily Schweber ... casting associate Costume and Wardrobe Department Fran Allgood ... costumer Celeste Cleveland ... costumer Rudolph Garcia ... costumer Zandra Harding ... cutter/fitter Tom Numbers ... key costumer: men Christine Orth ... costumer Peggy Penamon ... costumer Joel Voorhies ... wardrobe assistant: Ms. Bullock Diana Wilson ... costumer Pamela Wise ... costume supervisor (as Pam Wise) Wendy M. Craig ... set costumer (uncredited) Editorial Department Mo Henry ... negative cutter Bob Putynkowski ... color timer Robert W. Steinkamp ... assistant editor (as Robert Steinkamp) Joëlle Taar ... assistant editor Debra L. Tennant ... first assistant editor Michael T. Wilson ... additional editor Jason O'Donovan ... editor: main title (uncredited) Location Management Anna M. Elias ... assistant location manager (as Anna Mewbourne) Scott Elias ... location manager Ash Taylor ... location assistant (as Ashley Taylor) Music Department Michael Connell ... music editor Robert Elhai ... orchestrator Matthias Gohl ... score producer Elliot Goldenthal ... orchestrator Deniz Hughes ... additional orchestrator Joel Iwataki ... score mixer / score recordist Richard Martinez ... electronic score producer Denise Murray ... assistant music editor Seda Ozen ... musician Jonathan Sheffer ... conductor John Moses ... musician: clarinetist (uncredited) James Thatcher ... musician: french horn (uncredited) Script and Continuity Department Sharron Reynolds ... script supervisor (as Sharron Reynolds-Enriques) Transportation Department Gary Duncan ... picture car coordinator Lee Garibaldi ... transportation captain Ken Nevin ... transportation co-captain (as Ray Nevin) Tommy Tancharoen ... transportation coordinator David Carlton White ... SPFX Driver/40' William Hogue ... driver (uncredited) Mike Robinson ... driver: art department (uncredited) Hank Van Apeldoorn ... transportation (uncredited) Robert Van Apeldoorn ... transportation (uncredited) Additional Crew Jennifer Addington ... staff assistant James Alesna ... staff assistant James B. Allen ... first aid Wendy Altman-Cohen ... principal eyewear Julianna Arenson ... production accountant Lacey Lee Ashley ... staff assistant Shauna Beal ... assistant: Mr. Milchan Porter Berry ... staff assistant Kathleen 'Bo' Bobak ... staff assistant Ernest Burnett ... assistant: Mr. Natanson Darrell Byrd ... stand-in Jim Byrd ... stand-in Rene Crowe ... production secretary James M. Crumley Jr. ... staff assistant (as Jamie Crumley) Paul D'Angelo ... staff assistant Bonnie Daniels ... production controller Dabney Day ... staff assistant Andra Eggleston ... assistant: Mr. Jackson Janette Evans ... assistant production accountant Deven Fredericks ... production secretary Susan Giordano ... assistant production accountant Anthony Goldschmidt ... title designer: main titles Stephanie Gordon ... staff assistant August Goulet ... staff assistant Susan Hartmann ... staff assistant Aaron Kahn ... staff assistant Heidi Leigh ... assistant: Ms. Bullock Michael Lindenbaum ... staff assistant Tim Monich ... dialect coach (as Timothy F. Monich) Belita Moreno ... acting coach Nancy Mott ... craft service Boone Narr ... animal trainer Theresa Phillips ... staff assistant Rita Racana ... assistant: Mr. Nathanson Rozzana Ramos ... assistant: Mr. Milchan Michael Randolph ... craft service Matt Rawls ... staff assistant Eli Richbourg ... assistant: Mr. Schumacher Mary Lou Robertson ... staff assistant Andy Rogers ... staff assistant Regina Romain ... staff assistant Bettina Rose ... executive assistant: Mr. Schumacher Mark Sayles ... assistant production accountant Margaret L. Schlaifer ... studio teacher (as Margaret Schlaifer) Marc Siegel ... staff assistant Michael Singer ... unit publicist Octavia Spencer ... staff assistant Stephanie Stears ... staff assistant Tate Taylor ... staff assistant Derek Wade ... production associate (as Derek Martin Wade) S. Denise Wax ... staff assistant Mark N. Woods ... remote head technician Yvonne Yaconelli ... production office supervisor Robert 'Bobby Z' Zajonc ... helicopter pilot (as Bobby Zajonc) John Alfred ... first assistant accountant (uncredited) David Ashley ... stand-in: Patrick McGoohan (uncredited) Neill Calabro ... utility stand-in: Chris Cooper, Kevin Spacey (uncredited) Jeff Coopwood ... adr voice (uncredited) Bill Daly ... post-production accountant manager (uncredited) Elloise Dover ... assistant: Mr. Dutton (uncredited) A. Welch Lambeth ... key production assistant (uncredited) Jerry Lousteau ... animal wrangler (uncredited) Carole Lowe ... product placement and production resources (uncredited) Andrea Metzen ... staff assistant (uncredited) Bobby Passons ... set medic (uncredited) Danny Vinson ... utility stand-in (uncredited) S. Denise Wax ... accounting staff assistant (uncredited) Thanks Thomas McCollum ... Army technical advisor and coordinator Crew verified as complete Product Description Tina Cousins – Killing Time – CDA Tracklist: 1. Killin’ Time 2. Pray 3. Angel 4. Live & Breathe 5. Forever 6. Breathless 7. Nothing To Fear 8. Turn Back Time 9. The Fool Is Me 10. Until The Day 11. Mysterious Times Year: 1998 Label: Jive, Eastern Bloc Records Produced by: Andrew Frampton, Karl Twigg, Mark Topham, Pete Waterman, Chris McDonnell, Les Sharma, Tim Speight, Graham Bonnett, Sash!, Tokapi Vocals: Tina Cousins, Katherine Wood, Mae McKenna, Mary Carewe, Miriam Stockley Barcode: 5013705191923 Condition: Sleeve: Very good Disc: Very good Additional Information Weight 125 g Jewel Case With Jewel Case, Without Jewel Case

a time to kill cda